[51:18] 1 tn Heb “do what is good for Zion in your favor.”
[51:18] 2 tn Or “Build.” The imperfect verbal form is used here to express the psalmist’s wish or request.
[51:18] 3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[69:35] 4 tn Heb “they”; the referent (God’s people) has been specified in the translation for clarity.
[69:35] 5 tn Heb “it.” The third feminine singular pronominal suffix probably refers to “Zion” (see Pss 48:12; 102:14); thus the referent has been specified in the translation for clarity.